•Главная
•Автор
•Атлас
•Статьи
•Топография
•Рецептура
•Книги
•Дао дэ цзин. Комментарий
•Гостевая книга
•Форум
•Отзывы
•Как найти
•Пьесы
•Интервью




Библиотека Дао дэ цзин


Главы Дао дэ цзин


Главы 9 - 12.

Глава 9.



Батонов

9. Взять, что дyша пожелает,
Хоpошо, конечно, но намного лyчше --
вовpемя остановиться.
Пpоницательный не бyдет
долго хpанить богатство.
Полный яхонтов дом
не сбеpечь никаким стоpожам.
Власть, богатство, гоpдыня
Hесyт гибель с собою.
Как только yспех и слава
Пpиходят к тебе, отстpаняйся
Hа покой заслyженный, а бpазды забyдь.
Так повелевает Пyть.

Борушко

9. Оставь пустое пустым.
Острое - притупится быстрее.
Наполни чертог золотом и яшмой -
ты подписал приговор сторожам.
Выгляни за порог -
рассказать о своем богатстве и знатности -
увидишь женщину, имя которой - Беда.
Завершив дело, уходи не мешкая.
Вот тебе путь.

Вингородский

9. Удерживают и заполняют его.
А лучше бы прекратить это.
Куют и заостряют его.
Не смогут сохранить долго.
Золото и драгоценности заполнили залы.
Никто не сумеет уберечь.
Если в богатстве и знатности загордился,
сам себе создаешь проблемы на будущее.
Приходит успех -
личность отступает.
Таков Путь Неба.

Доброхотовы

9. Лить воду в полный кувшин --
Прольешь воду
Оттачивать остро заточенное лезвие --
Сточишь нож
Зал, переполненный золотом и яшмой
Кто в силах охранять?
Чрезмерное богатство и знатность навлекают беду
Умей понять, когда дело завершено и устранись
Это высший закон ДАО

Кан

9. Чем восполнять, удерживая,
лучше уж дать иссякнуть.
Спрятанное, но острое, -
не утаить долго.
Золотом и нефритом выстланные покои -
нет устеречь способных.
Богатство, знатность, надменность -
недуги, к коим стремятся.
Дела вершить, своё отстраняя, -
Путь Неба.
Ср. русское "Шила в мешке..."

Конниси

9. Чтобы посуда была наполнена чем-нибудь, нужно держать ее твердо (без малейшего движения) и ровно.
Чтобы лезвие наострилось, нужно долго продолжать натачивание.
Когда дом наполнен золотом и драгоценными камнями, то невозможно сохранить его в целости.
Кто достигнет чести и приобретет богатство, тот сделается гордым. Он легко забудет, что существует наказание (за преступление).
Когда дела увенчаются блестящим успехом и будет приобретено доброе имя, то лучше всего удалиться (в уединение).
Вот это-то и есть небесное Тао (или естественное Тао).

Кувшинов

9. Наполняет собою весь мир, не убавляясь и не прибавляясь,
и не похоже, что когда-нибудь наступит ему конец.
Действует подобно молоту кузнеца, оттачивая суть вещей,
и потому в мире нет ничего постоянного1.
Ты можешь наполнить весь дом золотом и драгоценностями,
но не сможешь их уберечь.
Стремясь к богатству, чинам и почестям,
ты сам навлекаешь на себя беду.
Истинное достижение - это освободиться
от того, что обычно свойственно человеку.
Именно таков Путь Неба.

Лисевич

9. Чем наполнять и поддерживать --
Не лучше ли бросить?!
Что точат и заостряют --
Не может остаться острым.
Коль золота и нефрита полны палаты,
Можно ли их уберечь?!
Кто чванится знатностью и богатством,
Сам себя ввергает в беду.
Обретают заслуги,
А тело уходит --
Таков Путь Неба!

Лукьянов

9. Можно взять да и наполнить что-либо,
но не лучше ли оставить его как есть?
Можно расплющить и отточить что-либо,
но невозможно надолго сохранить [остроту].
Можно золотом и яшмой завалить палаты,
да разве найдется тот, кто сможет сберечь [все это]?
Можно осыпать себя драгоценностями и смотреть на всех свысока,
но ведь только накличешь беду на себя.
Поэтому для успешного достижения цели
ты сам возьми да и уступи Небесному Дао.

Малявин

9. Чем удерживать наполненное до краев,
Лучше вовремя остановиться.
Кто старается наточить острее,
Не сохранит достигнутого надолго.
Коли золото и яшма заполнили покои,
Никому не под силу их сберечь.
Тот, кто кичится богатством и знатностью,
Сам навлечет на себя беду.
Подвиг совершен, слава явилась, а сам скрылся -
Вот Путь Небесный.

Маслов

9. Лучше вовремя остановиться,
чем наполнить [сосуд] до краёв.
Если заточить лезвие до предела,
то долго его не сохранить.
Покои могут быть полны золота и каменьев,
но не найдётся того, кто устерёг бы их.
Похваляться богатством и знатностью -
значит накликать на себя беду.
Добившись успеха - отступай.
В этом - Путь Неба.

Неизвестный

9. Пронизывает весь мир,
не замечая пространства и времени.
Действует, даруя форму всем вещам,
вращая и изменяя их непрерывно,
так что в мире нет ничего постоянного.
Может показаться, что твой дом полон,
а место твое высоко,
но алмазы сгорают, и судьба выворачивается наизнанку.
Стремясь обладать,
ты обладаешь лишь этим стремлением.
Что трудно и истинно,
так это освободиться от того,
что обычно хочется человеку.
Как будто это и есть Путь Неба.

Полежаева

9. Ты должен знать, когда остановиться.
Нельзя кувшин сверх края наполнять,
Чрезмерное богатство невозможно охранять,
Чрезмерно острый меч скорее затупится,
Добром иль чином чересчур гордиться -
Беду на дом свой навлекать.
Умей уйти, как только труд твой завершен.
Таков Пути естественный закон.

Саврухин

9. Чем захватывать да продвигаться вперед, лучше уж прекратить это! Если плющить да острить, невозможно сохранять крепость. Если золотом и драгоценностями заполнен зал, нет ничего, что было бы способно его охранить; обогащающиеся и спесивые сами навлекут на себя возмездие. Дела доводить до конца, от личного отступаясь, -- принцип естественных законом.

Семененко

9. Наполнить до краев, придерживая, чтобы не разлить, - не идет в сравнение с тем, когда уже пусто. Не сохранить надолго острым то, что натачивают все острее. Когда забита вся палата златом и нефритом, никто не сможет их сберечь. Кто гордится тем, что знатен и богат, сам обрекает себя на несчастье. Дао Неба в том, чтобы успешно завершить свои труды и удалиться.

Соловьева

9. Стремление к обладанию забирает всю Силу.
Заполнив дом золотом и драгоценностями -
- не убережешь,
лишь утратишь покой.
Исполнившись гордыней -
- не развиваешься,
лишь утратишь уважение.
Когда дело завершено -
- становится частью Вселенной.
Человек же, отпуская сделанное,
свободен для нового.
Так проявляется Путь Силы.

Сухоруков

9. Полный сосуд трудней удержать в руках, чем пустой. Лезвие, заточенное слишком остро, служит недолго. Хоромы, полные золота и яшмы, никто не устережет. Похваляясь богатством и знатностью, накличешь на себя беду. Добившись успеха, следует отступить - таков путь Неба.

Ткаченко

9. Чем заняться чем-либо и без конца в этом совершенствоваться,
лучше оставаться самим собой. Если каким-либо инструментом постоянно
работать и постоянно же его точить, его надолго не хватит. Когда
золотом и яшмой наполнен внутренний зал, никто не в состоянии будет
его охранить. Богатство и знатность в сочетании с гордостью сами по
себе навлекают неприятности. Чем больше умножаются заслуги, тем
скорее утрачивается собственная индивидуальность. Таково небесное
дао.

Феано

9. Зачем устремляться к тому, чтоб наполнить
Хоть что-либо? Лучше недеяние помнить!

Коль острым стучать - острота притупится.
Коль злато кто копит - стеречь утомится.

Коль знатный кичливость свою проявляет,
То сам и беду на себя навлекает.

Коль дело закончено - сам устранись.
И Дао закону умом подчинись.

Ян Хин Шун

9. Лучше ничего не делать, чем стремится к тому, чтобы что-либо наполнить. Если [чем-либо] острым [все время] пользоваться, оно не сможет долго сохранить свою [остроту]. Если зал наполнен золотом и яшмой, то никто не в силах их уберечь. Если богатые и знатные проявляют кичливость, они сами навлекают на себя беду.
Когда дело завершено, человек [должен] устраниться. В этом закон небесного дао.

Глава 10.



Батонов

10. Дyшy тваpнyю можешь ли ты yсмиpить,
К Одномy пpилепиться и не отpываться вовеки?
А дыханье -- yнять, чтобы нежным стало как y дитяти?
Взоp дyховный очистить можешь ли добела?
И любить весь наpод и стpаною пpавить,
бyдyчи непpиметным?
Уподобиться можешь ли женщине,
что безyчастно отвоpяет и затвоpяет вpата небесные?
И пpонзать четыpе стоpоны света мыслию,
но не вмешиваться -- можешь ли?

Подталкивай и подкаpмливай их;
Подталкивай, но не хозяйничай.
Действyя, бyдь независим;
Бyдь вождем, но не властелином --
Таковы добpодетели мистика.


Борушко

10. Сумел слить душу и тело -
сумеешь ли удержать?
Смягчил дух, смирил страсти -
стал ли снова младенцем?
Когда душа чиста -
куда скрываются заблуждения?
Избавился от знаний -
как управлять людьми и любить?
Осенью внушил добро семенам -
взойдут ли весною прежние цветы?
Постигнешь ответы и суть перемен -
под грузом истин сумеешь ли творить недеяние?
Создавая - не присваивать.
Вершить, сохраняя покой.
Управлять неподвластным?
Я называю такое великим Дэ.

Вингородский

10. Практикуя осознание единности духовного и физического начал,
способен ли пребывать в состоянии отсутствия рассеяния?
Концентрируя дыхание-Ци, устремляясь к мягкости,
способен ли быть в состоянии младенца?
Совершенствуя и очищая мистическое видение,
способен ли быть в состоянии отсутствия изъянов?
В любви к народу и управлении государством,
способен ли пребывать в состоянии отсутствия знаний?
Когда открываются и закрываются Небесные врата,
способен ли быть в состоянии отсутствия
иньской ассиметрии?
Стремясь к полному постижению четырех пределов,
способен ли пребывать в состоянии отсутствия
осуществления?
Порождают и накапливают.
Порождая, не вступай в отношения обладания.
Осуществляя, не отождествляйся.
Возрастая, не главенствуй.
Это определяется:
Мистическая Потенция.

Доброхотовы

10. Достигнув единства души и тела, сохранишь ли его?
Смягчив душу, станешь ли как дитя?
Очистив душу, избежишь ли заблуждений?
Любя свой народ и не мудрствуя лукаво, сможешь ли управлять им?
Развиваясь естественным путем, останешься ли добр ?
Познав законы природы, пребудешь ли в недеянии?
Создавать и воспитывать
Создавая, не присваивать
Приводить в движение без усилия
Руководить без принуждения
Вот истинная праведность, вот ДЭ

Кан

10. Спокойствие духа хранить,
объемля Единое,
возможно ль не уединяясь?
Сбирая Ци,
обретая мягкость,
возможно ли стать Младенцем?
Омыть и очистить
изначальное восприятие
возможно ли безупречно?
Любить народ,
выправлять государство
возможно ли без ведания?
Врата Небес
отворять-затворять
возможно ли без Женского?
Постичь и познать
четыре Простора
возможно ли без воздействия?
Порождать и взращивать,
порождать, но не владеть.
свершать, но не притязать -
такова Дэ Изначальная.

Конниси

10. Душа имеет единство, поэтому она не делится (на части).
Кто вполне духовен, тот бывает смирен, как младенец.
Кто свободен от всякого рода знаний, тот никогда не будет болеть.
Кто любит народ и управляет им, тот должен быть бездеятельным.
Кто хочет открыть небесные ворота, тот должен быть как самка.
Кто делает вид, что много знает и ко всему способен, тот ничего не знает и ни к чему не способен.
Кто производит (вещь) и постоянно держит ее, тот ничего не имеет.
Не хвалиться тем, что сделано, не начальствовать над другими, превосходя их, называется небесною добродетелью.

Кувшинов

10. Если всем сердцем устремиться к одному,
можно ли освободиться от утрат?
Непрестанно размягчая чувства и делая податливым дух,
можно ли стать подобным новорожденному?
Отвергая все, что нельзя воспринять обычным путем,
можно ли освободиться от ущербности?
Любить людей и управлять государством,
можно ли здесь обойтись без познаний?
Небесные врата то открываются, то закрываются,
может ли это происходить без участия женского начала?
Узреть все возможные тайны мира,
можно ли этого достичь, освободившись от дел?
Порождает и вскармливает все существа...
Порождает, но не обладает,
действует, но не надеется на других,
превосходит все, но не стремится главенствовать.
Вот что значит удивительная сила Дэ.

Лисевич

10. Вместивши душу небесную и земную,
объявши единое --
Сможешь ли их удержать?!
Перегоняя дух ци до предела смягчения
Сможешь ли оборотиться дитятей?!
Омыв и очистив мистический взор --
Сможешь ли бельма его устранить?

Людей возлюбя, направляя царства --
Сможешь ли пребывать в недеянии?!
Отпирая и запирая Врата Небес --
Сможешь ли женственность соблюсти?!
До белизны прояснив четыре предела --
Сможешь ли неведение сохранить?!
Рождай же и умножай!

Рождать не владея,
Свершать не гордясь,
Растить не начальствуя --
Вот что зовут сокровенною благодатью!

Лукьянов

10. Если сопрячь тело и душу и заключить в одно-единое,
могут ли остаться [они] нераздельны?
Если грубое семя-энергию довести до мягкости,
можно ли обратиться новорожденным?
Если начисто устранить видение сокровенного первоначала,
можно ли избежать изъяна?
Если любить народ и управлять страной, можно ли быть незнающим?
Если небесные врата открываются и закрываются,
может ли не быть Самки [Поднебесной]?
Если прояснить все в пределах четырех сторон, можно ли не деять?
[Оно] рождает все, размножает все.
Порождающее и не обладающее [порожденным],
возделывающее и ни на что не опирающееся,
главенствующее и не карающее --
это и есть изначально-сокровенное Дэ.

Малявин

10. Пестуй душу, обнимай Единое - можешь ли не терять их?
Сосредоточь дух, приди к мягкости -
можешь ли быть как младенец?
Очищай сокровенное зеркало -
можешь ли быть без изъяна?
Люби народ, блюди порядок в царстве -
можешь ли пребывать в недеянии?
Небесные врата отворяются и затворяются -
можешь ли быть женственным?
Постигай все в четырех пределах -
можешь ли обойтись без знания?
Порождает и вскармливает,
Все рождает и ничем не обладает.
Всему поспешествует, а не ищет в том опоры,
Всех старше, а ничем не повелевает;
Вот что зовется сокровенным совершенством.

Маслов

10. Можно ли, соединив душу и плоть,
объять Единое и не утратить это?
Можно ли, регулируя ци и становясь податливым,
обрести состояние новорождённого?
Можно ли, отполировав сокровенное зеркало,
не оставить на нём пятен?
Можно ли, любя народ и правя государством,
пребывать в недеянии?
Можно ли, открывая и закрывая Небесные Врата,
сохранять состояние самки?
Можно ли, постигнув четыре начала,
пребывать вне знания?
Давать жизнь и вскармливать?
Давать жизнь и не обладать этим?
Действуя, не требовать воздаяния?
Взращивая, не править этим?
Это зовётся сокровенной Благодатью.

Неизвестный

10. Полюбив, как уйти от утрат?
Отпустив чувства
и упражняя стремления,
станешь ли пуст как младенец?
Отворачиваясь от необычного
можно ли избежать ущербности?
Любить человека и управлять государством,
можно ли этому научиться?
Небесные врата то открываются, то закрываются -
может быть Небо - женщина?
Может быть, оставив все дела,
ты, наконец, заглянешь за заветную дверцу?
Приводит в жизнь
и ведет по жизни...
Ведет и отпускает...
Создает и не надеется на других.
Нет ничего главнее, но она не стремится главенствовать.
Так вот она - удивительная сила Дэ!

Полежаева

10. Если, единства достигнув с собою
С телом своим и своею душою,
Сможешь единство не потерять,
Если, свое усмиряя дыханье,
Сможешь младенцу подобным ты стать,
Если, очистив свое созерцанье,
Сможешь ошибок ты избежать,
Если, людей безыскусно любя,
Власть над страною приняв на себя,
Сможешь без хитростей ты управлять,
Если ты сможешь, как Вечная Мать,
Жизнь и погибель бесстрастно давать,
Сможешь спокойствия не потерять,
Если сумеешь весь мир осознать -
Пестуй, учи и заботься, рождая,
И создавай, не обладая,
Действуй, награды не ожидая,
Властвуй, почета не признавая -
Так ты познаешь Дэ благодать.

Саврухин

10. Придерживаясь единства, обеспечивать занятиями всякую душу можно же, никого не разобщая! Подчинив себе гнев, достигнув полностью податливости, можно стать как опекаемый! Отмыв и очистив первоначальную красоту природы, можно не иметь изъянов! Дорожа простыми людьми, можно руководить государством, никого не подавляя! Следуя естественному, в родной дом принимать вступающих и отпускать выходящих можно, не прибегая к ругани! Понятно изложив, во всех отношениях убедить можно, никого не заставляя!
Обеспечивая ли, заботясь ли, ставить па ноги, а не помыкать, трудиться, а потому не зависеть, являясь старшим, не распоряжаться. Это и означает первоначала нравственности.

Семененко

10. Возможно ли, сохраняя душу и в объятиях с единым, с ними не расстаться? Возможно ли, как младенцу, сосредоточивать дыхание и быть предельно мягким? Возможно ли избавиться от недостатков, если добиться чистоты и зреть сокровенное? Возможно ли без знаний любить народ и управлять страной? Возможно ли без самки открыть или закрыть Небесные врата? Возможно ли, находясь в бездействии, все ясно понимать? Рождать и взращивать, чему давать жизнь - не иметь, на свои действия не опираться, быть старшим, но не властвовать - это зовется сокровенной добродетелью.

Соловьева

10. Обретая единство Души и Тела,
практикуешь
сосредоточение и расслабление.
Обретая
сосредоточение и расслабление,
практикуешь непосредственность,
рождающую чистоту созерцания.
Достигнув чистоты созерцания,
практикуешь
проникновение в глубинную суть вещей.
Достигнув власти Силы мысли,
практикуешь смирение.
Достигнув понимания глубинной сути,
практикуешь не-деяние.
Создавая, не стремясь к обладанию созданным;
действуя спонтанно, не прилагая усилий;
управляя, но не главенствуя;
следуешь Пути Силы.
Таково проявление истинной Силы.

Ткаченко

10. Если займешься созерцанием и душой обнимешь единое, сможешь
ли ни на что не отвлекаться? Если сконцентрируешь дыхание и
достигнешь предельной гибкости, сможешь ли уподобиться младенцу?
Если научишься отрешаться от внешнего и займешься созерцанием
таинственного, сможешь ли остаться в здравом рассудке? Если полюбишь
народ и наведешь порядок в стране, сможешь ли перенести собственную
неизвестность? Наблюдая, как то открываются, то закрываются небесные
врата, сможешь ли стать таким же самочным? Обретя ясное понимание и
полную компетентность, сможешь ли этим не прославиться? Порождай и
вскармливай; порождай, но не обладай; делай, но не жди
благодарности, возрастай, но не самовластвуй: это и есть
таинственная дэ.

Феано

10. Когда душа и тело слиты воедино,
То как же можно сохранять или терять?
Коль мягким сделать дух, младенцем можно стать!
А заблуждаться ль можно в сердце, в сердцевине?

Любить народ и управлять без мудреца?
А катаклизмы все возможны ли в Природе,
Когда ты с мягкостью, текучестью в породе?
Осуществлять и недеять - закон Творца.

Воссоздавать и изменять, а создавая,
Не обладать тем, что воссоздано тобой,
И приводить в движенье, не вступая в бой,
Руководить, но не заметно, Дэ рождая…

Ян Хин Шун

10. Если душа и тело будут в единстве, можно ли сохранить его? Если сделать дух мягким, можно ли стать [бесстрастным] подобно новорожденному? Если созерцание станет чистым, возможны ли тогда заблуждения? Можно ли любить народ и управлять страной, не прибегая к мудрости? Возможны ли превращения в природе, если следовать мягкости? Возможно ли осуществление недеяния, если познать все взаимоотношения в природе?
     Создавать и воспитывать [сущее]; создавая, не обладать [тем, что создано]; приводя в движение, не прилагать к этому усилий; руководя, не считать себя властелином - вот что называется глубочайшим дэ.

Глава 11.


Батонов

11. Много спиц в колесе,
Hо все сходятся в стyпице,
что на ось одевается.
Если б дыpки не было в стyпице,
Вся задyмка была бы глyпостью.

А гоpшки, что гоpшечник лепит,
Могyт pазных быть фоpм и pасцветок,
Hо если внyтpи не пyсты,
Их не сможешь использовать ты.

Взять жилье, что возводит стpоитель:
Лачyгy или цаpя обитель --
Любое его yбpанство
Hе заменит внyтpи пpостpанство.

Так имеющееся pождает достоинства,
А отсyтствyющее -- возможность использования.

Борушко

11. Тридцать спиц сверкают в колесе,
скрепляют пустоту внутри.
Пустота придает колесу толк.
Лепишь кувшин,
заключаешь пустоту в глину,
и польза кувшина заключена в пустоте.
Пробивают двери и окна - дому служит их пустота.
Пустота - мерило полезного.

Вингородский

11. Тридцать спиц сходятся в одной ступице.
Наличие в ней отсутствия
делает возможным
функциональное применение повозки.
Придают форму глине, изготовляя утварь.
Наличие в ней отсутствия
делает возможным
функциональное применение утвари. Прорубают двери и окна, делая комнату.
Наличие в ней отсутствия
делает возможным
функциональное применение комнаты.
Причинность:
Наличие -
посредством этого осуществляют
использование плодов.
Отсутствие -
посредством этого осуществляют
функциональное применение.

Доброхотовы

11. Тридцать спиц входят в одну ступицу
Но не будь она пуста посередине, не было бы колеса
Кувшин лепят из глины
Но не будь он пуст внутри, на что был бы пригоден?
В доме делают окна, двери и стены
Но не будь пустоты между ними, где тогда жить?
Во всем главное -- внутренняя пустота

Кан

11. Тридцать спиц колеса
объединяют единою ступицей,
собою являющей Небытие.
Бытие повозки - применение Небытия.
Формуют глину,
дабы сделать кувшин,
собою являющий Небытие.
Бытие сосуда - применение Небытия.
Пробивают в стенах
окна и двери,
собою являющие Небытие.
Бытие жилища - применение Небытия.
Отсюда:
Бытие создаёт полезность,
Небытие - применимость.

Конниси

11. Тридцать спиц соединяются в одной ступице (колесницы), но если они недостаточны для предназначенной цели, то их можно употребить для другой (воза).
Из глины делают домашний сосуд; но если она недостаточна для известной цели, то годится для другой.
Связывая рамы и двери, устраивают дом; но если они недостаточны для этого, то из них можно сделать домашнюю утварь.
Отсюда видно, что если вещь не годна для одной цели, то можно употребить ее для другой.

Кувшинов

11. Тридцать спиц в колесе сходятся к втулке,
середина которой пуста,
и благодаря этому и можно пользоваться колесом.
Когда формуют глину, изготавливая из нее сосуд,
то делают так, чтобы в середине было пусто,
и благодаря этому и можно пользоваться сосудом.
Когда строят жилье, проделывают окна и двери,
оставляя середину пустой,
и благодаря этому и можно пользоваться жилищем.
И потому
наполнение - это то, что приносит доход,
опустошение - это то, что приносит пользу.

Лисевич

11. Стягивают во втулку тридцать колесных спиц
А пользуются тем местом, где их нет!
Месят и лепят глину, изготовляя сосуд, --
А пользуются тем местом, где ее нет!
Пробивают окна и двери, строя землянку, --
И пользуются тем местом, где нет ничего.
Ибо от наличия -- корысть,
А от отсутствия -- польза.

Лукьянов

11. Тридцать спиц сходятся в одной ступице,
а используется она в колесе
за счет своего небытия и бытия (пустоты и полноты).
Формуют глину, чтобы изготовить сосуд, а используется он
за счет своего небытия и бытия.
Пробивают окна и двери, чтобы устроить жилище, а используется оно
за счет своего небытия и бытия.
Следовательно: бытием приносится польза,
небытием создается использование.

Малявин

11. Когда в мире узнают, что прекрасное - прекрасно,
тотчас появляется уродство.
Когда в мире узнают, что доброе - добро,
появляется зло.
Наличное и отсутствующее друг друга порождают.
Трудное и легкое друг друга создают.
Длинное и короткое друг друга выявляют.
Высокое и низкое друг друга устанавливают.
Музыка и голос друг другу откликаются.
Предыдущее и последующее друг за другом следуют.
Так будет всегда.
Посему премудрый человек предается делу недеяния
И претворяет бессловесное учение.
Десять тысяч вещей созидают - и он ничего не отвергает,
Рождают - и он ничем не владеет.
Все свершают - и он за это не держится.
Успехи приходят - и он не помещает себя в них.
Он ни в чем не пребывает - и от него ничто не уходит!

Маслов

11. Тридцать спиц соединяются в одной ступице.
спользование же повозки
обуславливается пустотой между ними.
Для того, чтобы изготовить сосуд,
размешивают глину.
Использование же сосуда обуславливается
пустотой в нём.
Для того, чтобы соорудить жилище,
прорубают двери и окна.
Использование же жилища обуславливается
пустотой в нём.
Поэтому ту выгоду, которую получаем
благодаря "наличию",
мы можем использовать
лишь благодаря "отсутствию".

Неизвестный

11. Тридцать спиц в колесе сходятся от обода к втулке,
середина которой пуста,
и благодаря этому они становятся колесом.
Гончар берет в руки глину
и делает так, чтобы в середине нее было пусто,
и благодаря этому глина становится сосудом.
Вот стоит дом, а окна и двери ведут в пустоту его комнат,
и благодаря этому в нем можно жить.
И потому наполнение - это процесс,
А опустошение - сущность.

Полежаева

11. Без дырки для оси что делать с колесом?
Из глины сам кувшин, но пустота полезна в нем,
И тем удобней дом, чем больше в нем объем.
Так часто пустота полезность создает,
А наполнение - доход.

Саврухин

11. Тридцать спиц соединяют вместе одной втулкой колеса. Возмещения себе не имеют. Владелец повозкой пользуется. Формуют глину, с тем чтобы сделать сосуд. Возмещения себе не чмеют. Владелец сосудом пользуется. Проделывают двери и окна, чтобы таким образом сделать комнату. Возмещения себе не имеют. Владелец комнатой пользуется. Поэтому имеют -- благодаря чему и извлекают прибыль, не имеют -- и по этой причине расходуются.

Семененко

11. Ступицу окружают 30 спиц, но пользоваться повозкой позволяет пустота отверстия в ступице. Мнут глину, чтобы вылепить сосуд, но пользоваться сосудом позволяет его пустота. Строя дом, проделывают дверь и окна, но пользоваться домом позволяет его пустота. Приносит пользу то, что в них имеется, но пользоваться ими позволяет то, чего в них нет.

Соловьева

11. Колесо образуют спицы и обод,
но возможность его использования -
- пустота внутри.
Посуда бывает разной формы и размеров,
но возможность её употребления -
- пустота внутри.
Дома строят из различных материалов,
используя разнообразную планировку,
но возможность жизни в них -
- пустота внутри.
Поэтому наличие - определяет вещь,
а отсутствие - возможность ее употребления.

Сухоруков

11. Три десятка спиц сходятся в одной втулке: от пустоты ее зависит применение колеса. Формуя глину, делают сосуд: от пустоты его зависит его применение. Прорубая двери и окна, строят дом: от пустоты их зависит использование дома. Ибо выгода зависит от наличия, а применение - от пустоты.

Ткаченко

11. Тридцать спиц собираются в одной втулке, но использование
повозки зависит от пустоты между ними. Форму и глину применяют при
изготовлении сосуда, но использование сосуда зависит от пустоты
внутри. Делают дверные проемы и створки дверей, чтобы построить
помещение, но использование помещения зависит от внутреннего
пространства. Получается, что оплачивают то, что есть, пользуются же
тем, чего нет.

Феано

11. От пустоты зависит всякая полезность.
Все спицы крепятся на ступицах колес.
Употребленье колеса - пустот надменность,
Что между спицами создатель их привнес…

Из глины делают сосуд. Употребленье
Зависит все ж от пустоты. А окна, двери,
Что пробивают, строя дом для жизни цели?
Но в пустоте живут, не ведая сомненья…

Ян Хин Шун

11. Тридцать спиц соединяются в одной ступице, [образуя колесо], но употребление колеса зависит от пустоты между [спицами]. Из глины делают сосуды, но употребление сосудов зависит от пустоты в них. Пробивают двери и окна, чтобы сделать дом, но пользование домом зависит от пустоты в нём. Вот почему полезность [чего-либо] имеющегося зависит от пустоты.

Глава 12.


Батонов

12. Раздpажают глаза пять цветов,
Оглyшают пять звyков слyх,
Пpесыщают пять вкyсов yста.
Гоняясь за yймой зайцев,
Можно сойти с yма.
А товаp, что не по каpманy нам,
Словно гиpя yсталым ногам.

Вот почемy человек Пpемyдpый
Бyдет делать то, что диктyет живот,
А не то, к чемy тянется взоp,
Так он выбеpет то, а не сё.

Борушко

12. Пять цветов сбивают зрение с толку.
Пять звуков набиваются в уши, подобно воску.
Пять ароматов убивают вкус.
Охота распаляет азарт.
Блеск драгоценностей манит сойти с пути.
Мудрый полной чаше
предпочитает полную жизнь.
Избегает первого, приветствует последнее.

Вингородский

12. Как раз из-за пяти цветов
человеческие глаза и слепнут.
Как раз из-за пяти звуков
человеческие уши и глохнут.
Как раз из-за пяти вкусов
рот человеческий и теряет способность
восприятия вкусовых ощущений.
Как раз из-за азарта гонок и пыла охоты
в человеческом сердце и возникает безумие.
Как раз из-за трудно достающихся товаров
и возникают помехи в движениях человека.
Это дает:
Человек мудрости
осуществляет внутренними органами;
не осуществляет глазами.
Причинность:
Отбрасывает то, берет это.

Доброхотовы

12. Яркие цвета притупляют зрение
Красивые звуки притупляют слух
Острая еда притупляет вкус
Скачка и охота возбуждают сердце
Дорогие вещи вынуждают к преступлению
Мудрый ищет пропитания, а не дорогих вещей
От них отказывается, тем довольствуется

Кан

12. Разноцветие - ослепляет.
Разнозвучие - оглушает.
Разновкусие - портит вкус.
Охота, скачки -
приводят в неистовство.
Труднодоступные вещи -
приносят вред.
Вот отчего постигший
внутренним занят -
не занят зримым.
Минует то, избирая Это.

Конниси

12. Пять цветов ослепляют целовека.
Пять звуков оглушают его.
Пять вкусов пресыщают его.
Верховая гонка и охота одуряют душу (сердце) человека.
Стремление к обладанию редкими драгоценностями влечет человека к преступлению.
Отсюда святой муж делает исключительно нравственное, а не для глаз.
Поэтому он удаляется от того и приближается к этому.

Кувшинов

12. Тот, кто смотрит на мир с помощью пяти цветов,
подобен слепому.
Тот, кто слушает с помощью пяти звуков,
подобен глухому.
Тот, кто вкушает с помощью пяти вкусов,
вводит себя в заблуждение.
Когда в погоне за добычей мчишься по полю во весь опор,
сердце твое делается безудержным и слепым.
Добывая в поте лица ценности и украшения,
ты действуешь во вред себе.
И потому
мудрый ощущает мир животом, а не глазами,
поскольку, отказываясь от одного, он обретает другое.

Лисевич

12. Пять цветов ослепляют глаз,
Пять звуков притупляют слух,
Пять вкусовых ощущений губят вкус,
Бешеная скачка охотников в поле рождает
безумие в сердце,
Товары, которых невозможно достать,
Толкают на непотребное.
Потому-то у мудреца
Действуют не глаза, а нутро.
Он отвергает "то"
И принимает "это"!

Лукьянов

12. Пять цветов ослепляют человека.
Пять звуков оглушают человека.
Пять вкусов забивают рот человека.
Погоня и охота приводят сердце человека в бешенство.
Трудно добываемое богатство вредит человеческим поступкам.
Вот почему совершенномудрый человек занят животом (внутренним),
а не занят глазами (внешним).
Вот почему отбрасывает одно, избирает другое.

Малявин

12. От пяти цветов у людей слепнут глаза.
От пяти звуков у людей глохнут уши.
От пяти ароматов люди не чувствуют вкуса.
Тот, кто гонится во весь опор за добычей, теряет разум.
Редкостные товары портят людские нравы.
Вот почему премудрый человек
Служит утробе и не служит глазам
И потому отвергает то и берет это.

Маслов

12. Достигая предельной пустоты,
Я сохраняю полный покой.
Мириады вещей возникают вместе,
я же взираю на их возвращение.
Из множества вещей
каждая восходит к своему корню.
Возвращение к корню назову умиротворением.
Это то, что зовётся возвращением к судьбе.
Возвращение к судьбе назову постоянством.
Познавшего постоянство назову просветлённым.
Не познавший постоянства творит зло и коварен.
Тот, кто познал постоянство, - всеобъемлющ.
Всеобъемлющий беспристрастен,
беспристрастный становится государем,
государь единится с Небом, Небо единится с Дао.
Дао единится с вечностью.
Достигший этого
до конца дней своих не встретит опасностей.

Неизвестный

12. Выискивающий знакомые цвета,
подобен слепому.
Выискивающий знакомые звуки,
подобен глухому.
Ограничивающий себя привычными вкусами,
пребывает в заблуждении.
Охотясь за любимой добычей,
сердце твое становится холодным и слепым.
Работая себе на пользу,
ты действуешь себе во вред.
Даже закрыв глаза,
можно ощутить мир животом,
ведь только отказавшись от излюбленных представлений,
увидишь, что Мир спешит тебе навстречу.

Полежаева

12. Цветов обилье ослабляет зрение,
Избыток звуков оглушает,
Разнообразье вкусов чувство притупляет
И бесполезно сердце возбуждают развлечения.
Чрезмерные желанья мирно жить мешают,
Сокровища рождают преступления.
Но мудреца напрасно безделушки искушают,
О пропитаньи думать он предпочитает.

Саврухин

12. Пестрота ведет к неразличению цветов. Разноголосица ведет к неразличению звуков. Смешение приправ вызывает нарушение вкусовых ощущении. Скачки и охота вызывают в сердцах людей пробуждение неистовства. Труднодобываемые вещи чинят препятствия достойному поведению.
Вот почему совершенный человек действует в пользу внутреннего, не действует в пользу внешнего, поэтом покидает то, избирает это.

Семененко

12. Пять цветов ведут к утрате зрения, пять тонов ведут к потере слуха, пять ощущений вкуса расстраивают вкус, охотничий азарт приводит к умопомрачению, редкие товары делают людей преступниками. Именно поэтому Премудрый человек заботится о чреве и пренебрегает тем, что можно лицезреть очами. Он отбрасывает то и берет это.

Соловьева

12. Изобилие цветов притупляет зрение.
Изобилие звуков притупляет слух.
Изобилие блюд притупляет вкус.
Изобилие ощущений притупляет восприятие.
Изобилие влечений притупляет
естественность действий.
Поэтому Совершенномудрый
заботится о необходимом,
а не об избыточном.
Не пресыщаясь многим,
делает свою жизнь простой и сытой.

Сухоруков

12. От пяти цветов слепнут глаза, от пяти звуков глохнут уши, от пяти вкусов тупеет язык. Скачка и охота доводят до неистовства, редкостные вещи толкают на преступления. Поэтому мудрец заботится о желудке и не заботится о глазах: принимает первое и отвергает второе.

Ткаченко

12. От пяти цветов рябит в глазах, от пяти тонов шумит в ушах, от
пяти вкусов вяжет во рту. Это как верховая охота, от которой люди
чуть не сходят с ума, или редкие вещи, ради которых они готовы на
все. Поэтому мудрец старается потрафить своему желудку, отнюдь не
глазам. Он отвергает недоступное и занимается доступным.

Феано

12. Многообразие цветов притупит зренье.
Чередованье звуков притупляет слух…
Езда, охота так захватывают дух,
А драгоценности… зовут на преступленье.

Мудрец достоинство в покое обретает.
И драгоценности, и страсти отвергает.

Ян Хин Шун

12. Пять цветов притупляют зрение. Пять звуков притупляют слух. Пять вкусовых ощущений притупляют вкус. Быстрая езда и охота волнует сердце. Драгоценные вещи заставляют человека совершать преступления. Поэтому совершенномудрый стремится к тому, чтобы сделать жизнь сытой, а не к тому, чтобы иметь красивые вещи. Он отказывается от последнего и ограничивается первым.
















Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Rambler's Top100 Рейтинг Досок Объявлений
Hosted by uCoz